薇拉S12E03 两处
第一,有一处提到Shane的弟弟,翻译为Shane的哥哥。第二,33分25秒左右,应该是是非分明。
本帖最后由 FirstOfficer 于 2023-2-20 16:17 编辑
你好,感谢指出我们翻译中出现的问题。
第一处定位在45分49秒,翻译中提到的为“沙恩说他哥哥”,实际应该为“沙恩说他弟弟”。
第二处翻译中出现了错别字,将“是”打成了“事”
我们将在这一季结束后对以上错误进行修正,同时会再校对一遍。欢迎持续关注! 感谢字幕组辛苦了! 观众好认真! 精益求精,赞
页:
[1]